KudoZ home » French to English » Other

and placement of 2 rails de type quarts de rond vernis de ½ x 2/6 on each stair

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:07 May 18, 2005
French to English translations [PRO]
Other
French term or phrase: and placement of 2 rails de type quarts de rond vernis de ½ x 2/6 on each stair
description of a type of stair rail
claire1
Canada
Local time: 03:08
Advertisement


Summary of answers provided
3fitting of 2 quadrant beads...
Tony M


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
and placement of 2 rails de type quarts de rond vernis de ½ x 2/6 on each stair
fitting of 2 quadrant beads...


Explanation:
Bit of an odd context, that?

'varnished quadrant beads' is OK (though they might also be stair-rods, though not usually if wood, as I assume from 'vernis' --- though it could equally well be 'lacquered' [metal]

as for those dimensions, we need more context to be sure; I can't see why they'd be fitting TWO rails, unless either they are half width (would explain the ½?), or they clamp together to hold the carpet (as used to be sometimes done)

2x6 is difficult to imagine, unless it is in cm?

Tony M
France
Local time: 09:08
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 282
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search