| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | French term or phrase: | métissage [In the context of African Music www.afromix.org] | | English translation: | Mix/Blend Music | | Entered by: | Roomy Naqvy |
| Options: - Contribute to this entry |
| French to English translations [Non-PRO] | | | | Mix | Explanation: In the context of music, it would mean 'mix'. Though, it can otherwise also mean 'interbreeding' with related connotations with 'mestizo'.
I went to www.afromix.org just to check up as well.
The term is undoubtedly 'mix' here. Though if you have any specific music doubts, then the word 'mix' can mean a variety of things. For instance, reggae music is mix music. Rap music is mix music. 'Rai' music, the kind popularised by the French Algerian singer Khaled is also mix music.
Regards,
Roomy Naqvy |
| Selected response from:
Roomy Naqvy India Local time: 22:44
| Grading comment Thanks very much! I know what this term means but I was helping my students learn to use a Kudos window that has been placed on my website. The students were extremely impressed with the rapidity and completeness of your answer.
Thanks again,
SFS 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins | mix
Explanation: In the context of music, and world music in particular, use "mix". Given the name of the website, this should work perfectly well and I know it is the term used in world music.
une population métissée = a population with a lot of mixed blood (dixit Robert & Collins), mulit-racial (dixit Nikki)
un métisse = person of mixed race
métisser = cross breed
Nikki
Robert & Collins
| | |
|
|
| |