KudoZ home » French to English » Other

"compte rattaché"

English translation: other payable account

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:"compte rattaché"
English translation:other payable account
Entered by: Diana Chemparathy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:21 Feb 8, 2007
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Other / other
French term or phrase: "compte rattaché"
The context is:

"Dettes sur immobilisations et comptes rattachés"

thank you
Diana Chemparathy
United States
Local time: 02:05
other payable account
Explanation:
Not sure but it seems to be the expression used when ever you have comtes rattachés.
Actually when you are owed the money it would be receivable accounts.

Selected response from:

Laurent Boudias
Local time: 05:05
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2other payable accountLaurent Boudias


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
compte rattaché
other payable account


Explanation:
Not sure but it seems to be the expression used when ever you have comtes rattachés.
Actually when you are owed the money it would be receivable accounts.



Laurent Boudias
Local time: 05:05
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Conor McAuley: Or other accounts payable (Zgradic-Zirnhelt, Glossaire comptable et financier)
19 hrs
  -> Thanks and I think you are right

agree  Philip Watterson: yes right idea - but I would go with conor's suggestion of switching the word order
21 hrs
  -> Thanks, Conor's right.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search