GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:34 May 15, 2002 |
French to English translations [PRO] / Certificate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Peter Freckleton Australia Local time: 01:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Yes |
| ||
4 | Acquired Professional Experience |
| ||
4 | validation des acquis |
| ||
2 +1 | life and work experience credits |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Yes Explanation: The French Governement recently passed legislation which is called VAE - Validation des acquise de l'expérience - which allows people to gain credit points from several years professional experience when appyling for qualifications. -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-15 10:43:24 (GMT) -------------------------------------------------- This may mean in this case that if someone can prove that they are already proficient in Modern Greek that this experience can be certified without having to do a three year course. Sorry, spelling mistake in original: Validation des acquis... See www.travail.gouv.fr/vae |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Acquired Professional Experience Explanation: suggestion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
validation des acquis Explanation: rather than "validation acquise" (in my guess or opinion). HTH |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
life and work experience credits Explanation: Just a thought. Seems to be the academic phrasing. Reference: http://www.heri.com/lifeand.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.