05:59 Oct 23, 2002 |
French to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
| Selected response from: Fernando Muela Sopeña Spain Local time: 18:53 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | I forget (?) |
| ||
3 +1 | what if ... ? |
| ||
4 | phonetic |
|
what if ... ? Explanation: Supposing you mean (phonetically) "est-ce que si ...?" The rest of the sentence is needed to propose an accurate translation. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
phonetic Explanation: It sounds like it might be "qu'est ce que c'est?" which would mean "what is it?". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I forget (?) Explanation: This could be a Portuguese word. In this case it means "I forget". Good luck! * MellonCollie and The Infinite Sadness * - [ Traduzca esta página ] ... You'll never forget my name You'll never forget my name You'll never forget ... q voltar pra casa de mãos abanando (eu tinha inglês!).Falando em inglês: esqueci ... cristalsugar.blogspot.com/ - 60k - En caché - Páginas similares letra R - [ Traduzca esta página ] ... And I forget I forget the movie song, E eu esqueci esqueci a canção do filme. When you gonna realise it was just that the time was wrong Juliet? ... www.dsrc.hpg.ig.com.br/letrar.htm - 33k - En caché - Páginas similares |
| |
Grading comment
| ||