18:47 Oct 23, 2002 |
French to English translations [PRO] / leisure | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: mckinnc Local time: 00:01 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | après-ski establishments/facilities |
| ||
4 | recreational complementary equiqments |
| ||
4 | non sports facilities (in the resort) |
| ||
3 | complementary facilities (or amenities) |
|
recreational complementary equiqments Explanation: It is vain I think to try to translate "parasportif" Ref. Termium : Domaine(s) – Arts, Recreation and Sports Domaine(s) – Arts, loisirs et sports recreational equipment Source matériel récréatif Source |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
non sports facilities (in the resort) Explanation: According to the New Oxford Dictionary, para can refer to something that is beyond or separate from another entity. I think this is the sense of it here. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
complementary facilities (or amenities) Explanation: "Complementary" in this case means that these facilities (or amenities) supplement the sports facilities. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
après-ski establishments/facilities Explanation: comes to mind Been there, done that... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.