Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Other
French term or phrase:passe-mur
The text is about the filtration of an emulsion, and it goes like this: "Lors de l'ouverture du passe-mur, sanitiser l'ouverture avec de l'IPA depuis la zone aseptique. Installer le montage de filtration a ce que les prefiltres soient hors flux et les filtres sous flux." Thank you.
Explanation: I'm not sure if this will apply in your context, but a "passe-mur" can be a connector piece that allows the passage of tubes or cables through a wall. An example (with picture) can be found here: