GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:22 Mar 15, 2001 |
French to English translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nikki Scott-Despaigne Local time: 21:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | fins, FCS, skegs |
| ||
na | drift , leeway |
|
fins, FCS, skegs Explanation: For snowboarding terms, check this one out : http://www.sundiego.com/website/snow_lessons_prts.htm And when there are comparaisons with surfboards, go to this part : http://www.sundiego.com/website/surf_lessons_prts.htm Fins/FCS system/Skegs Fins, or sometimes referred to as a FCS (Fin control system) or Skegs, are the parts on the rear, underside of the board. They help the surfer maneuver the wave and turn appropriately. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
drift , leeway Explanation: dérives = [déviation] drift, leeway. -- sur bâbord = drift to port navire en -- = ship adrift Collins French-English Dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.