global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » French to English » Other

j'ouver la porte du sous-sol


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:03 Mar 17, 2001
French to English translations [Non-PRO]
French term or phrase: j'ouver la porte du sous-sol
french homework
allyson bacon

Summary of answers provided
naI am opening the basement door.Robert Jackson
naI open the basement door
Elisa Capelão



52 mins
I open the basement door

j'ouver = I open
la porte = the door
du sous-sol = of the basement

    knowledge of both languages
Elisa Capelão
Local time: 14:19
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 37
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
I am opening the basement door.

This could be "I open", but since the French present tense can also cover the continuous aspect, "I am opening" is better here and more natural.

Robert Jackson
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: