ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Other

feuille de route

English translation: route map / itinerary / road map


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:feuille de route
English translation:route map / itinerary / road map
Entered by: Tony M
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:08 Sep 7, 2011
French to English translations [PRO]
Other / Voyage de presse
French term or phrase: feuille de route
feuille de route du voyage de presse d'une Biennale d'art. J'ai trouvé "travel warrant" mais je ne suis pas sûre que cela convienne dans ce contexte.
Lucile Gourraud-Beyron
Local time: 08:07
route map
Explanation:
Depends totally on your context, I'm afraid, since it can be so many different things, and what it is called in EN is entirely dependent on the exact form it takes.

However, I think that 'route map' will general convey the right idea, if the actual technical detail of what it covers isn't really important.

Note that this is the term that was used latterly in politics when talking about the 'route map' for peace in the Middle East.

--------------------------------------------------
Note added at 9 minutes (2011-09-07 15:17:40 GMT)
--------------------------------------------------

On things like rallies etc., it usually contains a lot more written detail, and is more than just a simple map; in particular, it is a map of the specific route to be taken, generally ignoring detail off to the side.

--------------------------------------------------
Note added at 27 minutes (2011-09-07 15:35:35 GMT)
--------------------------------------------------

John D. is of course quite right: in relation to the Middle East, the term used in EN is of course 'road map' — however, my real point was that this is the FR term used for that.

Personally, in the more literal sense (which is what I suppose you have here, though context is lacking...), I feel that 'route' is more appropriate, just as we may have 'route planning maps', and we might once have used 'AutoRoute' to find our route for us.
Selected response from:

Tony M
France
Local time: 08:07
Grading comment
Thanks for your help on this!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2itinerary
B D Finch
4road mapAlidad Vassigh
4programme
kashew
2route map
Tony M


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
route map


Explanation:
Depends totally on your context, I'm afraid, since it can be so many different things, and what it is called in EN is entirely dependent on the exact form it takes.

However, I think that 'route map' will general convey the right idea, if the actual technical detail of what it covers isn't really important.

Note that this is the term that was used latterly in politics when talking about the 'route map' for peace in the Middle East.

--------------------------------------------------
Note added at 9 minutes (2011-09-07 15:17:40 GMT)
--------------------------------------------------

On things like rallies etc., it usually contains a lot more written detail, and is more than just a simple map; in particular, it is a map of the specific route to be taken, generally ignoring detail off to the side.

--------------------------------------------------
Note added at 27 minutes (2011-09-07 15:35:35 GMT)
--------------------------------------------------

John D. is of course quite right: in relation to the Middle East, the term used in EN is of course 'road map' — however, my real point was that this is the FR term used for that.

Personally, in the more literal sense (which is what I suppose you have here, though context is lacking...), I feel that 'route' is more appropriate, just as we may have 'route planning maps', and we might once have used 'AutoRoute' to find our route for us.

Tony M
France
Local time: 08:07
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 267
Grading comment
Thanks for your help on this!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  John Detre: this must be one of those Europe vs NA things, but the general term I usually see (particularly in the more figurative, Middle-East-peace-type contexts) is "road map"
12 mins
  -> Actually, John, on reflection, I think you're probably right; I was really more than anything trying to highlight the use of the term 'feuille de route' in this rather figurative sense...
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
programme


Explanation:
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:z9Q0oZS...

kashew
France
Local time: 08:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
itinerary


Explanation:
A possibility.

B D Finch
France
Local time: 08:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 33

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nikki Scott-Despaigne
17 hrs
  -> Thanks Nikki

agree  Tony M
18 hrs
  -> Thanks Tony
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
road map


Explanation:
As in the Middle East peace or Palestinian negotiations ROAD MAP, which American officials present from time to time...

Alidad Vassigh
Local time: 08:07
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: As I said 18+ hours ago; however, that is fine for the figurative use, but may not be appropriate here in what appears to be a more literal context.
40 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 14, 2011 - Changes made by Tony M:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Sep 7, 2011 - Changes made by writeaway:
FieldArt/Literary => Other


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: