Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. French to English translations [PRO] Other | | French term or phrase: couloirs aménagés | "la bicyclette est de retour, dans des couloirs aménagés, des contresens voulus, des espaces privilégiés"
S'agit-il de couloirs de bus ? de pistes cyclables ? |
| SolenFillatreKudoZ activityQuestions: 209 (none open) ( 30 closed without grading) Answers: 67 France
| | Local time: 08:07
|
| | Selected response from: polyglot45
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +4 specially marked/designated bike lanes
Explanation: depends where of course since in Paris, for the most part, bikes share the bus lanes (but not always).
| polyglot45 Native speaker of: English, French PRO pts in category: 23
|
| |
|
| |