ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Other

Po)

English translation: PP (per procurationem)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Po (Pour ordre)
English translation:PP (per procurationem)
Entered by: Yolanda Broad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:14 Jul 28, 2003
French to English translations [Non-PRO]
/ handwritten note
French term or phrase: Po)
A little handwritten "Po)" in this context:

Pour le Directeur de l'Institut....
Po) Le Chef de Bureau

Does it simply mean "pour"?
Alexandru Pojoga
Romania
Local time: 14:06
Pp
Explanation:
"pour ordre"
"la formule consacrée pour signer à la place de son supérieur hiérarchique est " P.O. " (pour ordre), suivi de son nom. "
http://membres.lycos.fr/citecom/protocol.htm

The letter is signed by the "chef de bureau" in the name of the boss.


--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-28 09:15:58 (GMT)
--------------------------------------------------

(Signature autre que l’auteur faire précéder de PO : pour ordre,
http://www.reims.iufm.fr/procedures/charte.pdf

Le premier bon de commande portait la signature, pour ordre, du requérant, les deuxième
et troisième bons de commande celle de MM
http://www.us-lux.org/statut_2004/FR/arrets/94/T012_94.htm

\"Une délégation de signature « pour ordre » des pièces du marché au profit de l’intermédiaire lui confère t’elle la qualité de représentant du groupement ?\"
http://www.auditassurances.com/pages/lettre/actualite audit ...

In English: pp (per procurationem)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-28 12:10:23 (GMT)
--------------------------------------------------

C\'est bien \"Pour\" et non \"par\", ce n\'est pas tout à fait pareil - voir p ex:
la signature PAR autorisation est le pouvoir donné à une personne de signer une catégorie de pièces (lettres, bordereaux ...) relevant de son service. Exemple : Pour le Recteur et par autorisation Le Chef de la Division du Personnel Monsieur Y - la signature POUR ordre est usitée par le fonctionnaire qui signe à la place de son chef direct, momentanément empêché ou absent
http://www.ac-orleans-tours.fr/rectorat/personnels/difor/fil... administrative.pdf

Dans la plupart des cas quand on signe pour ordre le \"chef\" n\'est pas forcément mais l\'employé signe seulement \"à la place de\"
Selected response from:

Florence B
France
Grading comment
Thanks so much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Pp
Florence B
4 +4Par Ordre
Fabrice MERCIER
3pour = attn
Steffen Walter
1sounds like a kissMumtaz


Discussion entries: 1





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
sounds like a kiss


Explanation:
A game in which kisses are exchanged for pretended letters.


Mumtaz
Local time: 14:06
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Steffen Walter: ???
5 hrs

agree  dra6snte
6 hrs

disagree  AllegroTrans: Are you serious???
1771 days
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pour = attn


Explanation:
Based on the preceding line "Pour le Directeur de l'Institut", I'd support your suspicion.

Question: Is this all in handwriting, and if so, was it then processed through a scanner (which could explain the faulty 'Po)'?

Steffen Walter
Germany
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 98
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Par Ordre


Explanation:
Ephéméride - Règles de typographie
... cit. (dans l'ouvrage cité), Pour copie conforme, PCC, Par ordre, po, Post-scriptum,
PS, Répondez, s'il vous plaît, RSVP, saint, sainte, S. ou S t , S te, ...
www.ephemeride.com/typographie.jsp - 37k - En cache - Pages similaires

RS 161.11 Art. 18a Signature des électeurs incapables d’ ...
... A la rubrique «signature manuscrite», il écrira son propre nom et la mention
«par ordre/po» en majuscules et signera de sa main. 1 Introduit par le ch. ...
www.admin.ch/ch/f/rs/161_11/a18a.html - 4k - En cache - Pages similaires

INFOBEST
... HGB Handelsgesetzbuch, Code du commerce. iA im Auftrag, . par ordre (PO).
IHK Industrie- und Handels-Kammer, Chambre de Commerce et d’Industrie. ...
www.infobest.org/FR/SERVICES_FR/GLOSSAIRE_FR/ abreviations_al_droite.html - 31k - En cache - Pages similaires

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-28 09:03:56 (GMT)
--------------------------------------------------

le Directeur de l\'Institut.... a délégué sa signature au Chef de Bureau

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-28 22:23:07 (GMT)
--------------------------------------------------

PDF]Cours de Mise en Page
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... n os nota bene : NB page : p. (ne se répète pas : p. 127 et 128) paragraphe : §
(ne se répète pas : § 4 et 5) par intérim : pi par ordre : po pour cent ...
perso.wanadoo.fr/b.marsille/cours.pdf - Pages similaires

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-28 22:24:57 (GMT)
--------------------------------------------------

DOC]CONNAISSANCES GENERALES 1999
Format de fichier: Microsoft Word 2000 - Version HTML
... Date de fondation. Mode de signature. 3. Si son Chiffre d’affaire est inférieur
à fr. 100000.--. ... 25. ppon par procuration. po par ordre. er en remplacement. 26. ...
www.epp.ch/dossier/TQG/Serie1999reponses.doc - Pages similaires

Fabrice MERCIER
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 94

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gradiva
2 hrs
  -> Merci gradiva

agree  brigith: exactement
13 hrs
  -> Merci brigith

agree  xxxCCARRION
1 day2 hrs
  -> Merci CCARRION

agree  AllegroTrans
1771 days
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Pp


Explanation:
"pour ordre"
"la formule consacrée pour signer à la place de son supérieur hiérarchique est " P.O. " (pour ordre), suivi de son nom. "
http://membres.lycos.fr/citecom/protocol.htm

The letter is signed by the "chef de bureau" in the name of the boss.


--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-28 09:15:58 (GMT)
--------------------------------------------------

(Signature autre que l’auteur faire précéder de PO : pour ordre,
http://www.reims.iufm.fr/procedures/charte.pdf

Le premier bon de commande portait la signature, pour ordre, du requérant, les deuxième
et troisième bons de commande celle de MM
http://www.us-lux.org/statut_2004/FR/arrets/94/T012_94.htm

\"Une délégation de signature « pour ordre » des pièces du marché au profit de l’intermédiaire lui confère t’elle la qualité de représentant du groupement ?\"
http://www.auditassurances.com/pages/lettre/actualite audit ...

In English: pp (per procurationem)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-28 12:10:23 (GMT)
--------------------------------------------------

C\'est bien \"Pour\" et non \"par\", ce n\'est pas tout à fait pareil - voir p ex:
la signature PAR autorisation est le pouvoir donné à une personne de signer une catégorie de pièces (lettres, bordereaux ...) relevant de son service. Exemple : Pour le Recteur et par autorisation Le Chef de la Division du Personnel Monsieur Y - la signature POUR ordre est usitée par le fonctionnaire qui signe à la place de son chef direct, momentanément empêché ou absent
http://www.ac-orleans-tours.fr/rectorat/personnels/difor/fil... administrative.pdf

Dans la plupart des cas quand on signe pour ordre le \"chef\" n\'est pas forcément mais l\'employé signe seulement \"à la place de\"

Florence B
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 753
Grading comment
Thanks so much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: sounds more likely
40 mins
  -> thanks Steffen

neutral  gradiva: As proposed by coxcofab above, it's "par" ordre.
2 hrs
  -> NO this is only a common mistake - "pour ordre" means instead of

agree  lien
4 hrs

agree  Christopher Crockett: "By" in English, I would think.
5 hrs

agree  Dav1d: "PP"
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: