Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|French to English translations [Non-PRO]|
|French term or phrase: Nous|
|Nous sommes désolé, mais nous ne pouvons pas répondre à vos messages pour le moment!|
nous = we (1. Pers. Plural)
you can't translate it literaly, I'd say it as following:
Sorry, at the present time we can't answer your message.
Sorry, at this moment we can't answer your message
Selected response from:
Local time: 07:22
|Graded automatically based on peer agreement.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
( we are)Sorry, but we can't answer to your messages for the moment (right now)