I Sil Vous Plait

English translation: Please

13:45 Aug 27, 2001
French to English translations [Non-PRO]
French term or phrase: I Sil Vous Plait
in a song
stephy
English translation:Please
Explanation:
don't know about the I at the beginning tho (and it's s'il not sil) ;)
Selected response from:

Paul Lambert
United Kingdom
Local time: 12:32
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +4Please
Paul Lambert
na... please
greg1967
naIf it pleases you
Poornima Iyengar


  

Answers


1 min peer agreement (net): +4
Please


Explanation:
don't know about the I at the beginning tho (and it's s'il not sil) ;)

Paul Lambert
United Kingdom
Local time: 12:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 19
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ildiHo: short but exact answer :-)
3 mins
  -> thanx - better to be concise on these matters!!!

agree  Ruth John (X)
30 mins
  -> thanx! ;)

agree  Kateabc: Literally - "if it pleases you."
56 mins

agree  Fayou
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
... please


Explanation:
just as a hypothesis, I guess that this sentence may actually spell as "y s'il vous plaît", then it could be just a part of a phrase like "go there please":

"Allez-y s'il-vous-plaît" http://perso.cybercable.fr/maxsnet/arthur/index.html

"Alors allez-y, s'il vous plaît" http://www.parl.gc.ca/InfoComDoc/36/1/AGRI/Meetings/Evidence...

"jetez y, s'il-Vous-plaît, un oeil bienveillant" http://www.chez.com/bartoot/main.html

greg1967
United States
Local time: 06:32
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
If it pleases you


Explanation:
to be precise but coloquially only 'please'
HTH
Poornima

Poornima Iyengar
Local time: 17:02
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 174
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search