|French to English translations [PRO]|
|French term or phrase: circle|
|I don't know if I am allowed to post this question on KudoZ, but I couldn't find anywhere else.|
I am seeking to create a circle of translators who check each others work (for free) - enough of them so thats when one is busy with a translation job, another will check the work, and you provide the service every time you are not actively on a job - kind of an exchange system, where each translator has a list of people in the circle, and can ask them if they are available to check or not.
The languages I'm looking to do this with are: French to English, German to English
If there are any interested recipients of this question, you can answer via KudoZ, or e-mail me at email@example.com,
|Local time: 17:06|
|English translation:It's a nice idea ..|
But I think maybe one of the forums would be a better place for it ...
Gets tricky with non term-based queries on KudoZ - nobody knows who to give the points to (-: and nobody really deserves the points ...
Selected response from:
Local time: 01:06
|True, sorry about that. Didn't know where else to post it. I'll compromise and give you one point.|
Thank you, again
1 KudoZ points were awarded for this answer
11 mins confidence: peer agreement (net): +1
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations