KudoZ home » French to English » Patents

des voies ou entailles

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:42 Mar 21, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Patents
French term or phrase: des voies ou entailles
this concerns a spongy polyurethane item with "voies ou entailles" to induce better cleaning friction. I have this down as TRACKS AND GROOVES but gladly stand corrected. (I do not like "cuts" though, which imply something much thinner than the graph at hand would suggest). Merci.
swisstell
Italy
Local time: 22:01
Advertisement


Summary of answers provided
4holes/openings or notchesxxxBourth


Discussion entries: 7





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
holes/openings or notches


Explanation:
As a means of getting more "leading edges".

xxxBourth
Local time: 22:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search