de type source

English translation: bottom loading

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:de type source
English translation:bottom loading
Entered by: Marco Solinas

23:15 Feb 1, 2009
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / Fuel handling
French term or phrase: de type source
The term refers to a fuel loading system. It means that the sysem can only supply (not receive) the product. I am wondering whether there is a corresponding term in the petroleum engineering jargon to render "de type source".
See below for the context.
Context
Le remplissage des citernes routières se fera par le biais de postes de chargement. Ces postes de chargement seront exclusivement *de type source* et répartis de la façon suivante
Marco Solinas
Local time: 15:02
bottom loading
Explanation:
Chargement en source - Wikipedia

Le chargement en source relativement récent permet d'éviter au chargeur de devoir monter sur le camion-citerne et permet également d'avoir une comptabilité plus précise.
...
Le remplissage de la cuve se fera alors par le bas.
Selected response from:

Sandra & Kenneth Grossman
Israel
Local time: 01:02
Grading comment
Thank you againSangro
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4bottom loading
Sandra & Kenneth Grossman
2on-site loading (as opposed to "off-site loading")
MatthewLaSon


Discussion entries: 3





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
"de type source"
on-site loading (as opposed to "off-site loading")


Explanation:
Hello,

Would that make sense here, I wonder?



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-02-02 04:04:54 GMT)
--------------------------------------------------

will only be at on-site loading stations...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-02-02 04:14:24 GMT)
--------------------------------------------------

Will only be loaded at refineries?

MatthewLaSon
Local time: 18:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thank you Matthew. A possibility, but not a very good fit.

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bottom loading


Explanation:
Chargement en source - Wikipedia

Le chargement en source relativement récent permet d'éviter au chargeur de devoir monter sur le camion-citerne et permet également d'avoir une comptabilité plus précise.
...
Le remplissage de la cuve se fera alors par le bas.


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/french_to_german/transport_transpo...
Sandra & Kenneth Grossman
Israel
Local time: 01:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 25
Grading comment
Thank you againSangro
Notes to answerer
Asker: Hello Sangro: It makes a lot of sense. I am going to use it. Thank you.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search