Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) | | French term or phrase: piqué natif | I am translating a contract in which a company is getting an agency to produce visuals of the company's products for an advertising campaign.
In the appendix there is a document entitled "cahier des charges techniques"
Under the heading "prises de vues" it says: "Les shoots produits numériques doivent être capturés sur une base minimale de 3500 x 4700 pxl avec un piqué natif."
The only clue I have so far about how to translate "avec un piqué natif" is grand dictionnaire's explanation of "piqué": "Terme familier évoquant la netteté de l'image." http://www.granddictionnaire.com/BTML/FRA/r_Motclef/index800...
which makes me think that "piqué" might be "clarity"
?? |
| Imogen HancockKudoZ activityQuestions: 458 (none open) ( 17 closed without grading) Answers: 0
| | Local time: 14:12
|
| | Selected response from:
LaraBarnett United Kingdom Local time: 14:12
| Grading comment Thank you, I would not have got there on my own 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
34 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| May 16, 2011 - Changes made by LaraBarnett: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |