Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Physics / ultrasonics | | French term or phrase: fond d’échelle | | Dans tous les cas la linéarité verticale ( 5%) ne doit pas être inférieure à 80% de la hauteur de l’écran et la linéarité horizontale ( 5%) à 100% du fond d’échelle employé. En outre, l’instrumentation doit être équipée d’un atténuateur gradué en dB pour les amplitudes ayant une précision de 10%. |
| | | full-scale value | Explanation: English version:
These two inputs may be connected simultaneosly: two
pressure probes, so that the difference between the two values Δp may be calculated
as long as the probes have the same FULL-SCALE value
http://www.deltaohm.com/ver05_06/pdf_ante05/depliant/hd8804....
French version:
deux sondes
de pression, pour lesquelles on peut faire la différence entre les deux valeurs
Δp, I'important est que les sondes aient le même FOND D'ÉCHELLE, |
| Selected response from: clain Local time: 09:13
| Grading comment ok thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  peer agreement (net): +1 full-scale value
Explanation: English version:
These two inputs may be connected simultaneosly: two
pressure probes, so that the difference between the two values Δp may be calculated
as long as the probes have the same FULL-SCALE value
http://www.deltaohm.com/ver05_06/pdf_ante05/depliant/hd8804....
French version:
deux sondes
de pression, pour lesquelles on peut faire la différence entre les deux valeurs
Δp, I'important est que les sondes aient le même FOND D'ÉCHELLE,
| clain Local time: 09:13 Native speaker of: English PRO pts in category: 16
|
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Voters for reclassification as PRO / non-PRO | Non-PRO (1): Chris Hall
|
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jun 22, 2010 - Changes made by clain: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term | | May 24, 2010 - Changes made by Stéphanie Soudais: | | Field (specific) | Petroleum Eng/Sci => Physics |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |