ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Physics

nombre de spires

English translation: number of turns


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:36 May 24, 2010
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Physics / Courant magnétisant
French term or phrase: nombre de spires
Dans les paragraphes suivants, des indications sont données pour choisir la force du champ magnétique, du courant magnétisant pour le nombre de spires (Ampère-spire, le symbole As).
Le personnel qui effectue le contrôle doit vérifier et enregistrer les caractéristiques de la bobine
akretchefazia
English translation:number of turns
Explanation:
*
Selected response from:

kashew
France
Local time: 15:13
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4number of turns
kashew


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
number of turns


Explanation:
*

Example sentence(s):
  • Conducteur unique formant un circuit fermé dont la rotation dans un champ magnétique induit une force électromotrice. La partie tournante - ou armature - d'une génératrice comprend un grand nombre de spires.
kashew
France
Local time: 15:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: http://en.wikipedia.org/wiki/Ampere-turn
1 hr

agree  Chris Hall: Doesn't take long to research this term does it...
1 hr

agree  Michel F. Morin: Indeed, Chris... One just has to have a glance (amongst others) at "wordreference".
1 hr

agree  claude-andrew
1 day6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Chris Hall


Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 25, 2010 - Changes made by Stéphanie Soudais:
Field (specific)Petroleum Eng/Sci => Physics


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: