French: Ô béni soit à jamais ce péché capital English translation: Oh blessed be for all time this deadly sin! KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | French term or phrase: | Ô béni soit à jamais ce péché capital | | English translation: | Oh blessed be for all time this deadly sin! | | Entered by: | juliebarba |
| Options: - Contribute to this entry |
French to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / novel | | French term or phrase: Ô béni soit à jamais ce péché capital | This is taken from the same passage of the same novel (Haitian woman who is the daughter of a prostitute becomes revolutionary. This section describes her adolescence)...here is the entire section.
Les hommes, parce qu’ils m’avaient volé ma mere étaient mes pires ennemis. Elle les aimait trop pour que j’en eusse aussi le gout. Cette aversion, résultat d’un raisonnement enfantin fut ma première sauvegarde. Je n’avais pas encore appris à dépister en moi ces mouvements qui auraient fait la fierté de certains parents. L’orgueil - Ô béni soit à jamais ce péché capital – m’empècha, plus que la surveillance étroite dont j’étais l’objet, de me prêter à ces flirts innocents dont mes amies étaient friandes.
I just keep getting stuck on this phrase, thanks for your suggestions. |
| | | Selected response from:
juliebarba United Kingdom
| Note from asker to answererThank you everyone...I will go with 'blessed be' as Julie and LBMas suggested. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
17 mins confidence:  peer agreement (net): +7 |
| Oh praised be for all time this deadly sin!
Explanation: *
-------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2006-05-18 06:10:33 GMT) --------------------------------------------------
http://www.aria-database.com/translations/faust.txt
Or
Blessed be for all time this deadly sin!
rather than using 'forever', I quite like 'for all time', as it's got that churchy feel to it! or for 'eternity' if you want to push it....
-------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2006-05-18 06:31:31 GMT) --------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Seven_deadly_sins
| juliebarba United Kingdom Native speaker of: English PRO pts in category: 28
|
| Note from asker to answerer| Thank you everyone...I will go with 'blessed be' as Julie and LBMas suggested. |
|
|
| |