French to English translations [PRO] Social Sciences - Printing & Publishing / publication
French term or phrase:les 7ièmes Cahiers du G.R.E.S
IN A CV, under Research, & Publications & studies:
participation à l'élaboration des 7ièmes cahiers du G.R.E.S(Groupe de Recherche Economique et Sociale du Centre des Jeunes Dirigeants)
I have found lots of Cahier on internet but would not know which word to use in English.
so i understand, it is a publication,a set of documents, usually documents on works/studies/research.Even the Parti Socialiste has Cahiers!!
but as it is often written with a capital C, is there a specific word in English?
Explanation: Should be left in French as it is the title of a journal.
You can add a translation, something like (Journal of the Economic and Social Research Group of the Young Managers'Centre) or words to that effect.
It is the title of a journal, and as such should not be translated.
18:49 Dec 19, 2005
Automatic update in 00:
Answers
1 hr confidence: peer agreement (net): +3
les 7ièmes Cahiers du G.R.E.S
Leave in French, but...
Explanation: Should be left in French as it is the title of a journal.
You can add a translation, something like (Journal of the Economic and Social Research Group of the Young Managers'Centre) or words to that effect.
Philippe Boucry France Local time: 05:34 Native speaker of: French PRO pts in category: 8