ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Printing & Publishing

maison d’édition de sérigraphies

English translation: silkscreen publisher


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:maison d’édition de sérigraphies
English translation:silkscreen publisher
Entered by: telletubby
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:06 Sep 3, 2010
French to English translations [PRO]
Art/Literary - Printing & Publishing
French term or phrase: maison d’édition de sérigraphies
"à l’origine une maison d’édition de sérigraphies qui s’est vite transformée en galerie d’art"

Maybe something like "screenprinting publishing house" or "screenprints publishing house". I can't find the proper term.
Sandrine Bibolet
Ireland
Local time: 14:17
silk screen publisher
Explanation:
I don't think you need 'house' ............and 'publisher' tout court would incorporate 'printer' - in other words any publisher will either print himself or cause to be printed by commissioning an outside printer. I would guess here the company is both publisher and printer.
Selected response from:

telletubby
Local time: 15:17
Grading comment
thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2silk screen publishertelletubby


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
silk screen publisher


Explanation:
I don't think you need 'house' ............and 'publisher' tout court would incorporate 'printer' - in other words any publisher will either print himself or cause to be printed by commissioning an outside printer. I would guess here the company is both publisher and printer.

telletubby
Local time: 15:17
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  B D Finch: Yes, that is neater.
25 mins

agree  xxxSMcG: silkscreen as one word
1 hr
  -> agree, yes one word or, more usually hyphenated.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 8, 2010 - Changes made by telletubby:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: