ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Printing & Publishing

édition courante


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:07 May 24, 2011
French to English translations [Non-PRO]
Printing & Publishing
French term or phrase: édition courante
Dans le cas d’une impression à la demande de l’Œuvre (également appelée «Print on demand»), l’AUTEUR percevra, sur le prix payé par le public hors taxes, par commande, le taux correspondant au premier palier de rémunération de l’édition courante, tel que prévu à l’article V-1)-a) ci-dessus.

From a contract between a publisher and an author.
Deborah Mends
France
Local time: 15:18


Summary of answers provided
4 +4current editionreeny
4édition actuelleNajah Mikhael
4 -1current editioncc in nyc


Discussion entries: 4





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
current edition


Explanation:
Surely just means the edition which is currently out - the current edition

reeny
Local time: 15:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
36 mins

agree  Nora Mahony
2 hrs

agree  cc in nyc: of course
3 hrs

agree  Sophieanne
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

1 day13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
édition actuelle


Explanation:
édition actuelle

Najah Mikhael
Local time: 17:18
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
current edition


Explanation:
Or current printing (though there are other terms for this) for a book; current issue for a periodical. (You don't say which.)




--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2011-05-29 09:12:19 GMT)
--------------------------------------------------

@ Deborah: Interesting; I can't "vote Pro" either, maybe because I/we voted non-Pro before (I'm not sure). But I think you can put it in the glossary anyway.

cc in nyc
Local time: 09:18
Native speaker of: English
PRO pts in category: 15
Notes to answerer
Asker: I talked about this with Yolanda, who told me to put "standard edition" in the glossary, and who tried to switch it back to a pro question but discovers the Proz program won't let her.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Najah Mikhael: edition actuelle
1 day13 hrs
  -> Speaking generally, both terms may be translated to "current edition" (though obviously not in this case in light of Asker's feedback)
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): cc in nyc, philgoddard, Yolanda Broad


Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 24, 2011 - Changes made by Yolanda Broad:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: