ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
09:21 Dec 15 '11 French to English
Psychology
Non-PRO: tendance cyclothymique Kelly Harrison 2
11:32 Dec 1 '11 ^ reformulation dramatisante dramatised rephrasing/reformulation/reframing Christine Kirkham 1
18:00 Nov 15 '11 ^ sur-travail overwork Jeanne Leone 5
05:26 Nov 14 '11 ^ la grille d'explication explanatory framework Lianne Van De Ven 3
01:06 Oct 4 '11 ^ faute Joshua Wolfe 6
10:15 Sep 23 '11 ^ troubles périnéo-sphinctériens perineal and sphincter disorders pooja_chic 1
22:14 Sep 5 '11 ^ association relations de travail-relations de personne à personne the association between work relations and interpersonal relations Jeanne Leone 1
19:28 Aug 30 '11 ^ Si on ne peut méconnaître que ... Although there is no denying that... Jeanne Leone 3
19:26 Aug 30 '11 ^ la place faite au travail et son contexte. Jeanne Leone 1
20:13 Aug 28 '11 ^ tant sa part d'insu so lacking is his knowledge and understanding due to... Jeanne Leone 3
10:49 Jul 29 '11 ^ tout le mal qu'ils pensent de exactly what they think of s1061854 4
13:44 Jul 12 '11 ^ paranoïa en secteur specific paranoia or paranoia restricted to specific domains of life ValJ 1
18:47 Jul 1 '11 ^ Thérapeute spécialisée en relation d\'aide psychologique specialized psychological support therapist Johanne Benoit-Gallagher 2
18:51 May 11 '11 ^ tonalité rationnelle rational in tone Joshua Wolfe 2
20:34 May 10 '11 ^ une absence d'encodage an absence of encoding Joshua Wolfe 3
20:24 May 10 '11 ^ L'affect est mobilisable The affect is not blunted Joshua Wolfe 1
11:31 May 3 '11 ^ Non-PRO: handicap psychique psychological disability Nancy Bee 1
11:17 Mar 26 '11 ^ Le vel The alternative Neal Allen 2
10:03 Mar 24 '11 ^ services d’algologie pain clinic(s) Neal Allen 2
15:47 Mar 4 '11 ^ cette ville ne se livre pas au premier regard Philippe Leclerc 6
14:43 Feb 24 '11 ^ en opposition à la médicalisation as opposed to drug treatments Agustina Burdman Luciano 3
15:30 Feb 12 '11 ^ pour observer le signe médical d'une éventuelle castration to observe the physical sign of a possible castration Barbara Cochran 3
12:19 Feb 5 '11 ^ aliénation sentimentale et ses dépendances Sandrine Bibolet 3
10:51 Jan 18 '11 ^ plan de contenu in terms of content Apple Green 1
10:08 Dec 14 '10 ^ argument de cadrage framing, reframing John Simpson 2
08:51 Nov 26 '10 ^ Si je n'étais pas là pour siffler... david angel 2
13:13 Nov 5 '10 ^ geste de refoulement initial Ega 1
13:11 Nov 5 '10 ^ refoulement électif Ega 2
07:32 Oct 4 '10 ^ First validated answer: bouffées anxieuses (not for points) alxbrwn
Not a translator
5
09:44 Oct 1 '10 ^ généreux generous British Diana 4
20:16 Aug 31 '10 ^ positivé Heather Drake 2
19:29 Aug 31 '10 ^ fuite des idées Heather Drake 1
22:53 Aug 30 '10 ^ Non-PRO: se construire minutepapillon 3
20:05 Aug 20 '10 ^ en pure perte Barbara Cochran 2
14:49 Aug 17 '10 ^ éclat aux franges Barbara Cochran 3
19:36 Aug 14 '10 ^ a fait sauter la prothèse Barbara Cochran 3
20:16 Aug 9 '10 ^ devis expérimental experimental design Pablo Strauss 2
15:37 Jun 23 '10 ^ pulsionnel pulsional Branka Arrivé 1
21:35 May 29 '10 ^ Non-PRO: pleurs hallucinés hallucinatory tears ameliacf 4
17:47 Apr 20 '10 ^ tonique depressif Karenzo 2
18:04 Mar 21 '10 ^ accueil de soi KathyG 2
16:56 Mar 21 '10 ^ Elles veulent se sortir du marasme de la confusion KathyG 6
16:46 Mar 21 '10 ^ Non-PRO: formes d’accompagnement support KathyG 2
01:36 Mar 21 '10 ^ Non-PRO: Elle a fait preuve d'écoute KathyG 2
01:36 Mar 21 '10 ^ rayonner assertiveness KathyG 6
01:29 Mar 21 '10 ^ Non-PRO: Revenir de l’étranger en équilibre KathyG 3
00:38 Mar 21 '10 ^ Non-PRO: Avec mon accompagnement KathyG 4
00:20 Mar 21 '10 ^ en perte d’énergie run down KathyG 5
00:13 Mar 21 '10 ^ Non-PRO: cherchez par où commencer pour vous sentir mieux KathyG 3
18:49 Mar 12 '10 ^ expertise psychiatrique sur dossier file-based psychiatric assessment isarcat 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: