ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Psychology

rendre raison

English translation: accounts for


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:rendre raison
English translation:accounts for
Entered by: Jose Carrasco
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:12 Apr 17, 2008
French to English translations [PRO]
Art/Literary - Psychology
French term or phrase: rendre raison
Telle est la « matérialité de l’inconscient », qui rend raison du symptôme.
Jose Carrasco
Local time: 20:54
accounts for
Explanation:
The "materiality" or the "stuff" of consciousness accounts for the symptom... is the explanation thereof...
Selected response from:

Sylvia Valls
Local time: 13:54
Grading comment
Many thanks. I think this is the best option.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2accounts for
Sylvia Valls
4accounts for
Melissa McMahon
3explains why (the symptom) existsAlain Pommet


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
explains why (the symptom) exists


Explanation:
Rendre raison, Expliquer pourquoi on fait quelque chose, pourquoi quelque chose est ou se fait.
http://fr.wiktionary.org/wiki/Discuter:rendre/fusion_daf


Alain Pommet
Local time: 20:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
accounts for


Language variant: explains

Explanation:
The "materiality" or the "stuff" of consciousness accounts for the symptom... is the explanation thereof...

Sylvia Valls
Local time: 13:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks. I think this is the best option.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Melissa McMahon: jinx!
0 min

agree  Alain Pommet
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
accounts for


Explanation:
Agree with Alain's explanation of meaning, just another way of putting it:

'Such is the "materiality of the unconscious", which accounts for the symptom.'

Melissa McMahon
Australia
Local time: 04:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: