ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Psychology

la déviation vers des manifestations hystériformes

English translation: sidetracking by hysterical outbreaks


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:la déviation vers des manifestations hystériformes
English translation:sidetracking by hysterical outbreaks
Entered by: Helen Shiner
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:39 Oct 16, 2008
French to English translations [PRO]
Science - Psychology / Occult science
French term or phrase: la déviation vers des manifestations hystériformes
-> The context: one person conducting a session, transmits something to a group during this session. Doing a certain exercise (which is referred to as l'exercice de concentration sur le point oscillant) after the transmission, prevents the 'la déviation vers des manifestations hystériformes'.

-> The sentence where this expression is used:
"Le fait de pratiquer l'exercice de concentration sur le point oscillant peu de temps après le passage de l'officiant éliminera la déviation vers des manifestations hystériformes, libération d'impulsions d'origine organique, qui n'ont aucun rapport avec le développement spirituel."
Andy Tolle
Belgium
Local time: 20:54
[prevents] people being sidetracked by hysterical outbreaks
Explanation:
I think this is essentially what it means. I presume it is trying to keep people focused, stopping them wandering off in uncontrolled visualisations.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2008-10-16 18:05:53 GMT)
--------------------------------------------------

Thank you. Maybe someone will find a better way of expressing it. I guess it depends on the date of the text. If it is referring to Charcot-esque experimentation then hysteria had a precise meaning at that time, but if more modern, then hysteria has a much looser meaning.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2008-10-16 18:17:54 GMT)
--------------------------------------------------

Prof Charcot worked around the turn of the century at La Salpêtrière Hospital in Paris and did research on hysteria, but in this case that would obviously be too early. Then people thought hysteria was a woman's disease and related to the womb. Clearly people do not believe that any longer and it just means that people are out of control.

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2008-10-27 15:25:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks for the points, Andy.
Selected response from:

Helen Shiner
United Kingdom
Local time: 19:54
Grading comment
I ended up using "to prevent the deviation towards hysteric outbreaks; the release of impulses that are organic in basis...".
Thanks for all suggestions!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4deviation toward(s) hysteric manifestations
Diane de Cicco
4tendency/evolution to hysteria or hysteric manifestations
Drmanu49
3[prevents] people being sidetracked by hysterical outbreaks
Helen Shiner
3any trend towards histrionic OR theatrical displays
Melissa McMahon


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tendency/evolution to hysteria or hysteric manifestations


Explanation:
It was different and it affected other personalities, ties, personalities who nowadays hardly would have a tendency toward hysteria and psychogenic ...
ajp.psychiatryonline.org/cgi/content/abstract/99/1/42 -

In modern psychology and psychiatry, hysteria is a feature of hysterical disorders in which a patient experiences physical symptoms that have a ...
www.healthatoz.com/healthatoz/Atoz/common/standard

Thus, the orality often noted in the hysteric (Marmor, 1953) is due to the mouth ..... The lability which these patients show in their ability to switch ...
www.pep-web.org/document.php?id=IJP.060.0501A /transform.jsp?requestURI=/healthatoz/Atoz/ency/hyste... - 49k -

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-10-16 17:44:56 GMT)
--------------------------------------------------

or manifestation of hysteria

.. Sybil asked him if he wanted her to switch personalities, "to be Helen. ... Spiegel hold that MPD is essentially a manifestation of hysteria--that is, ...
www.aei.org/news/newsID.17181/news_detail.asp - 86k -

Drmanu49
Local time: 20:54
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 50
Notes to answerer
Asker: Thanks for all the references. I'm certain the author does not refer to a disease or a disorder, more to a 'random disperse of attention/mental energy'. In "hysteric manifestations", the word 'manifestations' gives me an empty feeling... I'd like a more solid expression. The 'tendency to' feels satisfactory to me. I appreciate your contribution.

Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
any trend towards histrionic OR theatrical displays


Explanation:
"Histrionic displays" (or simply "histrionics") could be an alternative to "hysterical" if you don't think that term is appropriate.

Or, since he says "hystériformes" rather than "hystériques", "quasi-hysterical displays".

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-10-17 03:32:42 GMT)
--------------------------------------------------

"... the release of impulses that are organic in basis, and are unrelated to spiritual development."

"deviation" works in English as well I think.

Melissa McMahon
Australia
Local time: 04:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Thanks for the suggestions. I like the way they are somewhat thinking-outside-of-the-box.

Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
deviation toward(s) hysteric manifestations


Explanation:
the negative connotation of "deviation" should perhaps be kept here as this is precisely what one is trying to avoid.

Diane de Cicco
France
Local time: 20:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: I agree, thanks for the suggestion.

Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
[prevents] people being sidetracked by hysterical outbreaks


Explanation:
I think this is essentially what it means. I presume it is trying to keep people focused, stopping them wandering off in uncontrolled visualisations.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2008-10-16 18:05:53 GMT)
--------------------------------------------------

Thank you. Maybe someone will find a better way of expressing it. I guess it depends on the date of the text. If it is referring to Charcot-esque experimentation then hysteria had a precise meaning at that time, but if more modern, then hysteria has a much looser meaning.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2008-10-16 18:17:54 GMT)
--------------------------------------------------

Prof Charcot worked around the turn of the century at La Salpêtrière Hospital in Paris and did research on hysteria, but in this case that would obviously be too early. Then people thought hysteria was a woman's disease and related to the womb. Clearly people do not believe that any longer and it just means that people are out of control.

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2008-10-27 15:25:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks for the points, Andy.

Helen Shiner
United Kingdom
Local time: 19:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23
Grading comment
I ended up using "to prevent the deviation towards hysteric outbreaks; the release of impulses that are organic in basis...".
Thanks for all suggestions!
Notes to answerer
Asker: I agree with your description of the essential meaning, Helen. I appreciate your suggestion.

Asker: The book's published around 1950. With 'Charcot-esque' you mean something like 'Freudian'? I mean forms of experimentation/terminology used mainly in a certain field or by a certain researcher? I'm certain the author was using the term 'manifestations hystériformes' as a result of a feeling he tried to describe, rather than looking to other fields to try to define it.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 27, 2008 - Changes made by Helen Shiner:
Edited KOG entryAndy Tolle's old entry - "la déviation vers des manifestations hystériformes" => "the deviation towards hysteric outbreaks"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: