ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Psychology

se construire

English translation: develop


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:53 Aug 30, 2010
French to English translations [Non-PRO]
Psychology
French term or phrase: se construire
Actively construct one's maturity and personality ... (by traveling, therapy .... etc...)
minutepapillon
English translation:develop
Explanation:
I would say ....

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-08-30 23:10:35 GMT)
--------------------------------------------------

actively develop your/one's maturity and personality

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2010-08-30 23:28:54 GMT)
--------------------------------------------------

but not tooo happy with "develop your maturity" .... I would say and suggest "grow more mature and develop your personality" ...

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2010-08-30 23:40:20 GMT)
--------------------------------------------------

how about just "to grow and develop ypur personality"?

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2010-08-30 23:40:50 GMT)
--------------------------------------------------

"your"
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 15:55
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4develop
David Hollywood
4personal development
David Salas
3personal growth
Verginia Ophof


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
develop


Explanation:
I would say ....

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-08-30 23:10:35 GMT)
--------------------------------------------------

actively develop your/one's maturity and personality

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2010-08-30 23:28:54 GMT)
--------------------------------------------------

but not tooo happy with "develop your maturity" .... I would say and suggest "grow more mature and develop your personality" ...

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2010-08-30 23:40:20 GMT)
--------------------------------------------------

how about just "to grow and develop ypur personality"?

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2010-08-30 23:40:50 GMT)
--------------------------------------------------

"your"

David Hollywood
Local time: 15:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
personal development


Explanation:
I'm pretty sure this is the expression, though not the right form.

David Salas
United States
Local time: 13:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
personal growth


Explanation:
personal growth tips, personal development, self improvement and self development


    Reference: http://www.about-personal-growth.com/
Verginia Ophof
Belize
Local time: 12:55
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: