GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:24 Apr 9, 2008 |
French to English translations [PRO] Retail | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tony M France Local time: 15:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | trolleys for vacuum-packs |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
chariots pour sachets s/vide trolleys for vacuum-packs Explanation: Again, I suspect there might be a more specialist term for this, but I would imagine these are wheeled trolleys for storing vacuum-packed products. Perhaps you could find out more if the manufacturer Tournus has a website? It might even be the trolleys on which the sealing machines sit, for sealing up those little 3-sided packs so beloved of fishmongery departments in big stores; but I must admit 'chariot' makes it sound more like some kind of storage device. That said, the high purchase price might well lead us to imagine that it is not merely a trolley, but actually the whole vacuum-sealing machine itself; be careful that someone hasn't made a mistake and used 'sous vide' (vacuum-packed) instead of the more usual 'heat-sealing' (thermosoudé?). but it might be a work station for pre-packing fish into plastic-covered trays, for example. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.