ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » French to English » Retail

relevé de prix

English translation: price spot check


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:relevé de prix
English translation:price spot check
Entered by: simon till
Options:
- Contribute to this entry

14:09 Jul 30, 2009Login or register (free) for more options.
French to English translations [PRO]
Marketing - Retail
French term or phrase: relevé de prix
Hello,

The context is someone going round a shop and noting down all competitor's prices for products. The way it is used in the sentence is something along the lines of "you should carry out a 'relevé de prix' once a month on three competing brands". I was thinking of using "price survey" but just wanted to know if anyone has a more precise term for this?
Thanks for any help!
simon till
France
Local time: 15:54
price spot check
Explanation:
This is an on site, "clipboard in hand" operation. I would include "spot" to make that perfectly clear.
Selected response from:

Emma Paulay
France
Local time: 15:54
Grading comment
Many thanks Emma.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4price comparison
Anne-Marie Grant
3 +3price survey
Rob Grayson
3 +1price spot check
Emma Paulay


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
price survey


Explanation:
You said it yourself, and personally I can't think of a better alternative. While the term is arguably ambiguous – "survey" might imply asking respondents for information, which is not the case here – the context appears to make it sufficiently clear what kind of survey this is.

Rob Grayson
France
Local time: 15:54
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michèle Voyer: agree, report on prices would not be as good as your proposal
17 mins
  -> Thanks, Michèle

agree  solarstone: also "price check"
20 mins
  -> Thanks

agree  Sangro: Survey of prices - not a questionnaire, not a comparison. He just writes down the prices.
1 hr
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
price comparison


Explanation:
I believe this would work in the context.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-07-30 14:16:34 GMT)
--------------------------------------------------

Or how about combining the two and calling it a 'price comparison survey' ?

Anne-Marie Grant
United Kingdom
Local time: 14:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rob Grayson: Yes, that would be an equally viable alternative
17 mins
  -> Thank s, Rob

agree  juliebarba: I like your second suggestion - price comparison survey - as relevé to me suggestions taking "samples"!
19 mins
  -> Thanks, Julie

agree  Radu DANAILA: a survey seems more than just a simple comparison to me
36 mins

agree  Catherine Gilsenan
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
price spot check


Explanation:
This is an on site, "clipboard in hand" operation. I would include "spot" to make that perfectly clear.


    Reference: http://www.choice.com.au/viewArticle.aspx?id=104436&catId=10...
Emma Paulay
France
Local time: 15:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 37
Grading comment
Many thanks Emma.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nektaria Notaridou
12 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: