ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Retail

tiers sélectif


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:17 Mar 23, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Retail / PowerPoint presentation for a clothing range
French term or phrase: tiers sélectif
This is from a PowerPoint presentation for a clothing range, under the subheader "2011 Turnover per circuit". There is a graph showing actual and predicted turnover in the different sectors, i.e. "tiers sélectif, franchises, tiers GMS, VPM (?), Internet, MU, autres".
To me, it sounds like "independent retailer sector" or something like that but I'm not confident.

Thanks for you help!
Claudia Vale
Local time: 20:01



Discussion entries: 2





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: