ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Retail

part de compte

English translation: account share


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:part de compte
English translation:account share
Entered by: Daniel Weston
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:18 Jul 8, 2011
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Retail
French term or phrase: part de compte
Is this just "account share"?

"Accepter la part de compte"
Daniel Weston
United States
account share
Explanation:
As I mentioned on the discussion board, "account share" is a good fit here in my opinion.
Selected response from:

François-Xavier Torrentz
Local time: 17:38
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3account share
François-Xavier Torrentz


Discussion entries: 5





  

Answers


7 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
account share


Explanation:
As I mentioned on the discussion board, "account share" is a good fit here in my opinion.

François-Xavier Torrentz
Local time: 17:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Stéphanie Soudais, Yolanda Broad, cc in nyc


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 10, 2011 - Changes made by cc in nyc:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: