Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Science - Science (general) / Joint research agreement | | French term or phrase: demande de titre | I think that 'titre' refers to patent or at least protection right here, but it's not spelled out so I don't know whether it's enough for me to use 'title' in English or if I have to qualify it.
Paragraph:
Dans le cas où les travaux menés en collaboration aboutiraient à des résultats tels qu’une demande de titre puisse être déposée, les parties s’accordent :
- soit : pour déposer conjointement
- soit : pour que seul le cocontractant dépose
- soit : pour que seul l’[institut de recherche] dépose
Thanks in advance for any insights! |
| | | patent application | Explanation: dans le sens de protection des droits (d'auteur/invention)
en.wikipedia.org/wiki/Patent_application - Cached - Similar |
| Selected response from: mimi 254 Local time: 22:39
| Grading comment Thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
48 mins confidence:  Claim for legal protection/entitlement
Explanation: The French noun "titre" corresponds almost exactly in the range of meanings to the English passive verb "to be entitled", that is, to have a legal right. It is a broader area than just to have a patent, but it always refers to a right that a court, and indeed any reasonable man, would recognize. I would translate: In case where cooperative work should lead to results that need to be protected, the parties will agree - etc.
Example sentence(s):- J'ai le titre d'un homme libre a' ignorer vos ordres.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |