Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:18 Oct 31, 2006
French to English translations [PRO] Art/Literary - Slang / General public (marketing study-Canadian French)
French term or phrase:fif
comment about new product
I have some terms in a translation that I am not 100% sure of - I don't normally work with Canadian French.
If my colleagues would be so kind as to help me out...thanks very much! If you think these should be non-pro, I will change the classification.
since this was a one-word answer and I had no idea if the speaker was male or female, I was afraid to use a gender-related term; instead, I used uncool - thanks :-) 4 KudoZ points were awarded for this answer