KudoZ home » French to English » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

en dessous de l'isoete 300mm"

English translation: below the isohyet of 300mm

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:en dessous de l'isoete 300mm
English translation:below the isohyet of 300mm
Entered by: Angel_7
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:55 Feb 19, 2008
French to English translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
French term or phrase: en dessous de l'isoete 300mm"
A côté de ces grandes sécheresses cycliques, il y a des sécheresses localisées et permanentes. Elles touchent particulièrement les zones qui sont sujettes aux aléas climatiques, *en dessous de l’isoète 300 mm*.

This appears to be something to do with the quillwort plant but does "under the 300mm quillwort plant " make sense?
Angel_7
United Kingdom
Local time: 16:45
below the isohyet of 300mm
Explanation:
Isohyet: a line on a map connecting places of the same amount of rainfall in a given period. Well!
You learn something every day:!
Selected response from:

fourth
France
Local time: 17:45
Grading comment
Thanks Jim - that makes a lot more sense.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1below the isohyet of 300mm
fourth


Discussion entries: 3





  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
en dessous de l\'isoete 300mm\"
below the isohyet of 300mm


Explanation:
Isohyet: a line on a map connecting places of the same amount of rainfall in a given period. Well!
You learn something every day:!

fourth
France
Local time: 17:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks Jim - that makes a lot more sense.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jim Tucker: thanks
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search