French to English translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | French term or phrase: comment pourriez-vous avoir tort? | This is a heading in a Powerpoint presentation:
La validité ou « comment pourriez-vous avoir tort? » (Maxwell, 1999)
The subject of the slide is types of validity in qualitative research (external validity, internal validity, etc.). Does anyone have any idea who Maxwell is and what the original quote was in English?
Thanks! |
| John DetreKudoZ activityQuestions: 5 (none open) Answers: 78 Canada
| |
| | English translation:How might you be wrong | Explanation: This seems to be the original quote
http://books.google.com/books?id=OJFrFmpGSnUC&pg=PA105&lpg=P...
-------------------------------------------------- Note added at 12 minutes (2009-11-01 05:29:30 GMT) --------------------------------------------------
WIth capital letters : How Might You Be Wrong
-------------------------------------------------- Note added at 16 minutes (2009-11-01 05:33:34 GMT) --------------------------------------------------
No worries :)
-------------------------------------------------- Note added at 22 minutes (2009-11-01 05:39:50 GMT) --------------------------------------------------
J'avoue, je suis aussi anthropologue... |
| Selected response from:
 Geraldine Oudin Australia Local time: 12:37
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:  peer agreement (net): +11 |
| |