French to English translations [Non-PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / women's rights and prosti | | French term or phrase: faire savoir | In this context, I was going to use "create or raise awareness" UK English, pls see below thanks
possibilité de faire entendre les résultats de ce travail ; La participation (charity) à des réseaux professionnels est aussi un moyen de « faire savoir »
L’égalité homme / femme et des chances :
Cette priorité est transversale à l’ensemble de cette action
Tout le travail conduit pour faire savoir, former, accompagner des jeunes en leur faisant prendre conscience des problématiques de domination par la violence, de reproduction de situations vécues, des rapports sociaux de sexe, de l’approche genrée… participe largement à améliorer l’égalité entre homme et femme ; accompagner des jeunes vers l’insertion, alors qu’à priori sans aide spécialisée, ils seraient en grande difficulté pour s’insérer socialement / professionnellement est une avancée significative en faveur de l’égalité des chances. |
| | | raise awareness / [perform] outreach | Explanation: In this context, I thought 'raise awareness' was good in the first part but for the second time that it appears, perhaps what these organisations are doing is "performing outreach, training, supporting youth by making them aware/ raising their awareness... |
| Selected response from:
Judith Prince Local time: 22:02
| Grading comment thx 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
56 mins confidence:  peer agreement (net): +1
9 hrs confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |