Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Public Security | | French term or phrase: réduction de forcenés | This term appears in a text on crisis negotiations and hostage takings and refers to the handling of deranged individuals who have taken other persons hostage. It seems to be somewhat common in the French context. For example, the Groupe d'Intervention Gendarmerie Nationale includes the following in its description: "Il est chargé de la lutte contre le grand banditisme et le terrorisme. La réduction de forcenés ou de preneurs d'otages fait aussi partie du large panel de see missions..."
I thought perhaps of an expression including "containment" but have found nothing definite. I am looking for an expression that would be used by police tactical squads, particularly in the North American context. |
| AB TrecartinKudoZ activityQuestions: 1 (none open) Answers: 1 Canada
| | Local time: 14:02
|
| | subduing gunmen | Explanation: I usually hear and read "subduing" in the police context. "Neutralizing" could also work. I don't think "crazed" or "lunatic" or "maniac" is necessary--the term "gunmen" says it all, because it immediately conjures up an image of people who have guns but are not using them in a law enforcement, military, hunting, or self-protection capacity.
Furthermore, while it would clearly be desirable to reduce the number of gunmen, lunatics, etc., I don't know how the gendarmerie would go about doing so. To me, it's far more likely that they would be able to subdue/neutralize gunmen than to prevent their existence.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-08-16 21:25:48 GMT) --------------------------------------------------
If "gunmen" is too specific, then how about "armed madmen"or "violent madmen"?
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-08-16 21:28:16 GMT) --------------------------------------------------
"armed individuals" or "violent individuals" could fit the context, but the word "individuals" doesn't seem to capture the "mentally unbalanced" part of "forcenés" |
| Selected response from:
Matthew Kushinka United States Local time: 15:02
| Grading comment Thanks to all for the help. Each of your suggestions seemed valid for different contexts and got me on the right track. While I ultimately adapted the suggestion in Just Opera's peer comment, which covers all the bases, points to Matthew for suggesting "neutralizing" and "armed".
It wasn't clear from my question, but negotiation is normally attempted before resorting to force, so "neutralization", which doesn't immediately connote a violent resolution, seems appropriate as well. 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
25 mins confidence:   reducing the number of lunatics
Explanation: or maniacs or madmen.
Here's the TLFi entry for forcené:
II.− Substantif
A.− Personne en proie à une crise de folie furieuse. Se démener comme un forcené. Le vieux paysan, retirant son arme des plaies, la replongeait coup sur coup dans le ventre, dans l'estomac, dans la gorge, frappant comme un forcené (Maupass., Contes et nouv., t. 2, St-Antoine, 1883, p. 201). Les gendarmes, venus arrêter Léopold dans son établissement, s'étaient vus dans l'obligation d'abattre le forcené (Aymé, Uranus, 1948, p. 267)
-------------------------------------------------- Note added at 32 mins (2011-08-16 20:55:08 GMT) --------------------------------------------------
Oops!, réduction may not be "reduction" here! :o
| cc in nyc Local time: 15:02 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 4
|
| | Notes to answerer
Asker: Concerning your note, yes, the idea is more containment, or neutralization (as Matthew Kushinka suggests), rather than a reduction in numbers.
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
41 mins confidence:  
36 mins confidence:  peer agreement (net): +1 subduing gunmen
Explanation: I usually hear and read "subduing" in the police context. "Neutralizing" could also work. I don't think "crazed" or "lunatic" or "maniac" is necessary--the term "gunmen" says it all, because it immediately conjures up an image of people who have guns but are not using them in a law enforcement, military, hunting, or self-protection capacity.
Furthermore, while it would clearly be desirable to reduce the number of gunmen, lunatics, etc., I don't know how the gendarmerie would go about doing so. To me, it's far more likely that they would be able to subdue/neutralize gunmen than to prevent their existence.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-08-16 21:25:48 GMT) --------------------------------------------------
If "gunmen" is too specific, then how about "armed madmen"or "violent madmen"?
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-08-16 21:28:16 GMT) --------------------------------------------------
"armed individuals" or "violent individuals" could fit the context, but the word "individuals" doesn't seem to capture the "mentally unbalanced" part of "forcenés"
| Matthew Kushinka United States Local time: 15:02 Native speaker of: English PRO pts in category: 3
|
| | Grading comment Thanks to all for the help. Each of your suggestions seemed valid for different contexts and got me on the right track. While I ultimately adapted the suggestion in Just Opera's peer comment, which covers all the bases, points to Matthew for suggesting "neutralizing" and "armed".
It wasn't clear from my question, but negotiation is normally attempted before resorting to force, so "neutralization", which doesn't immediately connote a violent resolution, seems appropriate as well. |
| Notes to answerer
Asker: Thanks, subduing, containment and neutralization are all along the right lines, but gunmen is too specific.
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs confidence:   neutralizing/containment/incapacitation of the active (frenzied/mad/deranged) attacker
Explanation: Old policy was CONTROL, CONTAIN, NEGOTIATE but often there is no time to plan if there is an active attacker/shooter who has taken hostages.
"... The old doctrine of control, contain and negotiate could cost people their lives in a so-called "active shooter" incident. Now, SWAT teams and patrol officers alike know that sometimes they have to act immediately. An example of this new active shooter doctrine at work occurred in December 2006, when an angry man armed with a gun entered a Chicago office building and began shooting. While holding a hostage at gunpoint, the man was shot by a Chicago SWAT officer."
people.howstuffworks.com › ... › Legal System › Law Enforcement - Cached
police officer is on patrol when he gets a call about a domestic dispute. ... apartment and incapacitate the attacker with minimal risk of injury to the hostage, ... A hostage situation - SWAT team snipers are trained to take out an ...
www.copshield.com/testimonial-training.php - Cached
Let's now talk about 'Active Attacker' (killer) incidents. ... from 'Active Attacker' is that there may be very little—or no time—for a SWAT team call out. ... and neutralize the individual in order to limit the number of casualties. ...
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2011-08-17 01:22:50 GMT) --------------------------------------------------
www.vdh.state.va.us/OEMS/Files_page/symposium/.../PREP-920....
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
5 Nov 2009 – sudden frenzy), will attempt to kill or. i l i j ..... for waiting (47 minutes) for SWAT team for waiting (47 minutes) for SWAT .... Most attackers had access to and had ... The sooner the shooter can be neutralized, the ...
www.averett.edu/safety/pdf/AU CIRT Manual april 08.pdf?...
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
Hostage Situation. 14. Bomb Threat/Bomb Detonation(s) ... Critical Incident Response Team (CIRT) operating procedures in the event of a crisis .... Provide support/counseling for (alleged) attacker, if student. .... Containment: 1. Officer Safety: The Campus Security officers will take all necessary steps to ...
| gallagy2 Ireland Works in field Native speaker of: English
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
13 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |