ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Sports / Fitness / Recreation

espace de cantonnement

English translation: area where they are stationed


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:espace de cantonnement
English translation:area where they are stationed
Entered by: Chris Hall
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:22 Feb 12, 2010
French to English translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / football stadiums
French term or phrase: espace de cantonnement
Les services de police disposeront d'un espace de cantonnement d'ou ils pourront intervenir dans les gradins et sur le stade.
stephkg
United Kingdom
Local time: 20:08
area where they are stationed
Explanation:
Les services de police disposeront d'un espace de cantonnement d'ou ils pourront intervenir dans les gradins et sur le stade.
=
The police (services) will have an area where they are stationed from where they will be able to intervene on the terraces and within the stadium.
Selected response from:

Chris Hall
United Kingdom
Local time: 20:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4area for (their) quartersmargaret caulfield
4area where they are stationed
Chris Hall
2Two suggestions...
Vicky James


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
area for (their) quarters


Explanation:
.

margaret caulfield
Local time: 21:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
area where they are stationed


Explanation:
Les services de police disposeront d'un espace de cantonnement d'ou ils pourront intervenir dans les gradins et sur le stade.
=
The police (services) will have an area where they are stationed from where they will be able to intervene on the terraces and within the stadium.

Chris Hall
United Kingdom
Local time: 20:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Two suggestions...


Explanation:
If it's similar to a "caserne de cantonnement", then it could be a police room, like those at many football stadiums across Europe.

http://209.85.229.132/search?q=cache:oUX1OwDV_tAJ:e2edocs.br...

Spectator, public, official and player safety has
been the starting point of the design. The Stadium
will comply with all current legislation and good
design guidelines notably ‘Guides to Safety at
Sports Stadia’ ('Green Guide') (4th edition -
HMSO). Suitable provision is given for a control
room overlooking the ground as stipulated in the
booklet 'Control Rooms' (FSDC). A police room
(with two cells) is situated in the basement of the
south stand and a community police room, at
street level, in the north stand. All current
entrance routes are to remain as they are at
present with no access from other roads.

http://www.bfcsa.co.uk/0203/articles/prog020917.htm

(from Barnet Football Club website):

"Apart from this, during the course of last season, I became the membership secretary for the Supporters Association. So, if anybody would like to join see me where I sell programmes outside the Westcombe Drive entrance or by the Police room at half time."

Another possibility is a "segregation zone", which is the area on the terraces that is sometimes left empty or, more often, filled with police separating home and away fans.

Have you got any more context?

Vicky James
United Kingdom
Local time: 20:08
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thanks for this helpful information

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 15, 2010 - Changes made by Chris Hall:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: