ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Sports / Fitness / Recreation

La coulée

English translation: free falling


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:La coulée
English translation:free falling
Entered by: silvester55
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:06 May 20, 2011
French to English translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Diving
French term or phrase: La coulée
This is from an article about underwater fishing. I'm not sure what kind of diving (or fishing?) technique is referred to here:

Pendant 5 heures (en moyenne), il va s’évader en alliant l’effort physique au plaisir d’être sous l’eau. Quelle que soit la technique utilisée (plongée à trou, l’agachon ou la coulée), « tous les sens sont en éveil : yeux, muscles, ouïe. Le défi est permanent : il faut arriver à s’y fondre. C’est pourquoi si on n’aime pas la nature il n’est pas possible d’être chasseur ! »

Thanks!
Ysabel812
free falling
Explanation:
Free falling Spearfishing – usually practised freediving in greater depths, the freediver descends and passes his balanced depth and continues silently free falling without any body movement in order to be as stealth as possible so the fish on the sea bottom will not notice the free diver coming in their direction. Free falling Spearfishing can be very rewarding with big catches. free divers
obtain their own tactics, some freedivers practice free falling technique and mix it with indian hunting, ambush and even digging.


La chasse à la coulée consiste à descendre vers le poisson en l'approchant au maximum avant de tirer. Plus précisément, la véritable coulée commence lorsque le palmage de surface s'arrête et que le chasseur est entraîné au fond grâce à son lestage. Il doit alors "planer" en contrôlant sa descente en utilisant l'écartement et l'orientation de ses palmes et enfin l'inclinaison de son corps.
Cette technique peut être assimilée à la chute libre chez les parachutistes. Ainsi, si au cours de la descente le chasseur souhaite aller vers la droite, il n'a juste qu'à réaliser une rotation de son corps dans cette direction pour voir sa trajectoire déviée.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-05-20 16:58:04 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.chasse-sous-marine.com/magazine/tecnik/coulee.htm

http://marine-sport.com/spearfishing/
Selected response from:

silvester55
Local time: 14:33
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3free falling
silvester55
4fall technique
Catharine Cellier-Smart


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fall technique


Explanation:
of spearfishing

"...seulement avec la coulée-only with fall technique"
http://www.nadirspearfishing.com/index.php?option=com_conten...

"What is your favourite fishing technique and why?
I started with cave hunting but after a few years I was totally fed up with it. I immediately changed to the deep waiting, which is what I prefer. A technique where every dive is like a new adventure mixed with the pleasure of a good apnea. I also really enjoy the fall technique which I rate as one of the most difficult to perform."
http://www.medfish.com/ezine/?p=54

"The Tahiti is otpimized for the "fall" or "stalk" spearfishing technique, of for whatever fishing style demanding for a long shooting range"
http://www.totemsub.it/html/English/Tahiti-eng.html

Catharine Cellier-Smart
Local time: 15:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 29

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Colin Rowe: "of for whatever fishing style demanding for a long shooting range" ??
29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
free falling


Explanation:
Free falling Spearfishing – usually practised freediving in greater depths, the freediver descends and passes his balanced depth and continues silently free falling without any body movement in order to be as stealth as possible so the fish on the sea bottom will not notice the free diver coming in their direction. Free falling Spearfishing can be very rewarding with big catches. free divers
obtain their own tactics, some freedivers practice free falling technique and mix it with indian hunting, ambush and even digging.


La chasse à la coulée consiste à descendre vers le poisson en l'approchant au maximum avant de tirer. Plus précisément, la véritable coulée commence lorsque le palmage de surface s'arrête et que le chasseur est entraîné au fond grâce à son lestage. Il doit alors "planer" en contrôlant sa descente en utilisant l'écartement et l'orientation de ses palmes et enfin l'inclinaison de son corps.
Cette technique peut être assimilée à la chute libre chez les parachutistes. Ainsi, si au cours de la descente le chasseur souhaite aller vers la droite, il n'a juste qu'à réaliser une rotation de son corps dans cette direction pour voir sa trajectoire déviée.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-05-20 16:58:04 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.chasse-sous-marine.com/magazine/tecnik/coulee.htm

http://marine-sport.com/spearfishing/

silvester55
Local time: 14:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sheila Wilson
15 mins
  -> thank you Sheila

agree  Catharine Cellier-Smart: after further research I prefer this option
10 hrs
  -> thank you Catherine

agree  Didier Fourcot: Implique une descente lestée non précisée dans la source mais c'est probable
2 days17 hrs
  -> Merci Didier.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 3, 2011 - Changes made by silvester55:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: