ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Sports / Fitness / Recreation

SEBS mégol.

English translation: SEBS MEGOL


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:57 Feb 10, 2012
French to English translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Sports shop
French term or phrase: SEBS mégol.
Good evening everyone. One of the materials used in the confection of a shoe is "100% SEBS mégol." All Google hits with SEBS are of something to do with biochemical experiments, which is clearly not the case here... Any help will be appreciated.
FlyHi
Local time: 13:34
English translation:SEBS MEGOL
Explanation:
As far as I can tell it is a registered trade mark
Selected response from:

Penny Hewson
Local time: 12:34
Grading comment
Thanks, Penny.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1SEBS MEGOLPenny Hewson


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
SEBS MEGOL


Explanation:
As far as I can tell it is a registered trade mark


    Reference: http://www.k-online.de/fair/k2007/prod-pdf/mycatalog-k2007-p...
Penny Hewson
Local time: 12:34
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks, Penny.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gallagy2: it seems the other way round in English catalogue with Sebs being the "Block copolymer"
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: