GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:29 Nov 16, 2001 |
French to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: mónica alfonso Local time: 11:45 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | bichromatation |
| ||
4 | bichromation |
|
bichromatation Explanation: Just that. It's a chemical term. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bichromation Explanation: I'm not an expert on the subject, but I don't think 'bichromatation' can be right, as all the websites which mention that word are in French. However, I found some English language websites which mention plating things by 'bichromation'. Reference: http://www.mecadigit.be/en/traiend1.htm Reference: http://www.mondousa.com/english/products/html/mondoseat.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.