Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|French to English translations [PRO]|
Tech/Engineering / television/monitors
|French term or phrase: fond de balayage|
|Pousser la G2(potentiomètre du bas sur la THT)pour décoller le fond de balayage. Centrer l'image dans le fond de balayage. On peut aussi (sans pousser la G2) centrer l'image en trouvant la position min et max avant repliement il suffit ainsi de se régler entre ces 2 valeurs.|
The idea is, to turn the monitor brightness (internally, G2 pot) up to the point where the black edges of the scan (the raster) become visible, so that the picture can be correctly centred within the scanned area, etc....
Selected response from:
Local time: 10:47
4 KudoZ points were awarded for this answer
19 mins confidence: peer agreement (net): -1
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations