GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:18 Jan 13, 2002 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hermeneutica Switzerland Local time: 20:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Survey report |
| ||
4 | Feedback |
|
Survey report Explanation: Weird, where is this text from? I would have expected to see rapport or compte-rendu de l'expertise ... Alternatively, if a lot more informal, "Feedback on ..." HTH Dee -------------------------------------------------- Note added at 2002-01-13 19:41:50 (GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Thank you, I found my old crystal ball in a carton and dusted it off ... :) Dee |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Feedback Explanation: Feedback on the corrosion of U308 containers I think that's what is meant here. HTH, Serge L. experience |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.