en suspens/rejet technique

English translation: is being held / technically rejected

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:en suspens/rejet technique
English translation:is being held / technically rejected
Entered by: Yolanda Broad

14:28 Sep 28, 2000
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: en suspens/rejet technique
Traitement d'une annulation alors que la transaction annulée est en suspens ou en rejet technique.
Do you think just "suspended"?
What about "rejet technique"?
Thanks for all the help I've been getting with these terms! Bear
BearTrans
...while the cancelled transaction is being held or technically rejected
Explanation:
Processing a transaction while the cancelled transaction is being held or technically rejected

This is what Termium has:

English:Informatics
held s
1993-01-14

And for *rejet technique*,

here is a context (I only got 6 hits for "rejet technique"--and only Northern Light found a relevant one--Cetrel definitely has its own, private way of wording things!)

Les opérations concernées sont :

- à l'aller : les remises de virements, de prélèvements et de LCR
- au retour : les virements, prélèvements, les domiciliations de
LCR, les impayés et rejets techniques, les paiements par carte
Selected response from:

Yolanda Broad
United States
Local time: 12:41
Grading comment
Great help again. I think I will look in to buying the Termium CDROM. Bear
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naSuspended/ Rejected.
Luis Luis
na...while the cancelled transaction is being held or technically rejected
Yolanda Broad


  

Answers


33 mins
Suspended/ Rejected.


Explanation:
Regards.
Luis Luis

Luis Luis
United States
Local time: 11:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs
...while the cancelled transaction is being held or technically rejected


Explanation:
Processing a transaction while the cancelled transaction is being held or technically rejected

This is what Termium has:

English:Informatics
held s
1993-01-14

And for *rejet technique*,

here is a context (I only got 6 hits for "rejet technique"--and only Northern Light found a relevant one--Cetrel definitely has its own, private way of wording things!)

Les opérations concernées sont :

- à l'aller : les remises de virements, de prélèvements et de LCR
- au retour : les virements, prélèvements, les domiciliations de
LCR, les impayés et rejets techniques, les paiements par carte


    Reference: http://www.termium.com
    Reference: http://www.banque-worms.fr/fr/entreprise/prestations/consult...
Yolanda Broad
United States
Local time: 12:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1551
Grading comment
Great help again. I think I will look in to buying the Termium CDROM. Bear
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search