GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:20 Jul 15, 2002 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering / pharmaceutical engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Sirett Local time: 13:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | solid plug |
| ||
4 | seal |
| ||
4 -1 | complete buffer |
|
seal Explanation: to put a seal on... -------------------------------------------------- Note added at 2002-07-15 14:47:02 (GMT) -------------------------------------------------- ...process line: suggests this is manufacturing and mechanized packing of drugs. 1. Domaine(s) – Food Preservation and Canning – Opening and Closing Devices (Packaging) Domaine(s) – Conservation des aliments et conserverie – Modes d\'ouverture et de fermeture (Emball.) seal Source CORRECT, NOM scellement Source CORRECT, MASC OBS – e.g., on a food container Source OBS – par exemple, scellement parfait d\'une boîte (conditionnement des aliments) Source 1994-05-25 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
solid plug Explanation: Tampon = plug for pipes, according to Termium |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
complete buffer Explanation: If this has to do with chemical solutions (complete buffer solutions). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.