https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/tech-engineering/29270-rappel-technique-urgent.html?

rappel technique

English translation: 1) product recall; 2) technical considerations

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:rappels techniques
English translation:1) product recall; 2) technical considerations

08:32 Jan 22, 2001
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: rappel technique
I'm not sure what "rappel technique" refers to in the following, which describes the contents of an economic study of the wastewater treatment construction market: "production d'ordures menageres et place de l'incineration, le reglementation et les UIOM (domestic waste incineration plants), **rappels techniques** et couts de construction..." Thanks, Karen
Karen Tucker (X)
United States
Local time: 19:06
Technical considerations
Explanation:
"Rappel" in the sense of points which should not be overlooked.
Selected response from:

Louis RIOUAL
Local time: 01:06
Grading comment
Thanks very much for the help. I had a feeling it was something like that, but couldn't quite put it into words!
Karen
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naproduct recall
Yolanda Broad
naTechnical considerations
Louis RIOUAL


  

Answers


53 mins
product recall


Explanation:
Seems to be a kind of product recall. Here's an example:

KAWASAKI rappel les ZX750 P4 & GTR A14
Kawasaki Motors France a décidé, suite à un contrôle de qualité de renforcer la sécurité des ZX750 et GTR par une intervention
d'embrayage. Ce rappel technique concerne les modèles
1999 uniquement. Les clients dont les numéros de châssis sont concernés seront automatiquement avertis par courrier...


    Reference: http://www.webmoto.com/new/news/news1.htm
Yolanda Broad
United States
Local time: 19:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1551
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Technical considerations


Explanation:
"Rappel" in the sense of points which should not be overlooked.

Louis RIOUAL
Local time: 01:06
PRO pts in pair: 238
Grading comment
Thanks very much for the help. I had a feeling it was something like that, but couldn't quite put it into words!
Karen

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Ellie Rea
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: