KudoZ home » French to English » Tech/Engineering

l’imposition d’éclairement de 500 lux pour un visuel direct

English translation: ... for a direct visual a 500 lux lighting level is mandatory

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:l’imposition d’éclairement de 500 lux pour un visuel direct
English translation:... for a direct visual a 500 lux lighting level is mandatory
Entered by: Francis MARC
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:07 Jan 13, 2003
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: l’imposition d’éclairement de 500 lux pour un visuel direct
Le méthode de contrôle doit être effectué selon les prescriptions de la norme NFEN13018. Les norms spécifiques s’appliquent avec l’imposition d’éclairement de 500 lux pour un visuel direct.
Poornima Iyengar
Local time: 19:23
... for a direct visual a 500 lux lighting level is mandatory
Explanation:
it is easier if you reverse the expression

Selected response from:

Francis MARC
Lithuania
Local time: 16:53
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2... for a direct visual a 500 lux lighting level is mandatory
Francis MARC


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
... for a direct visual a 500 lux lighting level is mandatory


Explanation:
it is easier if you reverse the expression



Francis MARC
Lithuania
Local time: 16:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 6500
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxBourth: but with an "inspection" in there somewhere, I think.
3 hrs

agree  cjohnstone: what about requirement(s) rather than madatory ?
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search