KudoZ home » French to English » Tech/Engineering

portée en charge

English translation: bearing under load

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:portée en charge
English translation:bearing under load
Entered by: Paul Stevens
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:16 Jan 13, 2003
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: portée en charge
Again, under the heading "Multiplicateur à train parallèle" realting to servicing, in the phrase:

"vérifier la portée en charge dans la période suivant le démarrage"

Thanks again.
Paul Stevens
Local time: 12:35
check the bearing (surface)/journal/land under load
Explanation:
-
Selected response from:

xxxBourth
Local time: 13:35
Grading comment
Thanks once more!!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1check the bearing (surface)/journal/land under loadxxxBourth


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
check the bearing (surface)/journal/land under load


Explanation:
-

xxxBourth
Local time: 13:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 18679
Grading comment
Thanks once more!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cjohnstone: carrying load ?
32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search