Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Tech/Engineering / power station
French term or phrase:faire le point zéro
In a contract for maintenance and technical assistance at a power station, it is specified that one of the responsibilities of the service provider shall be to "faire le point zéro des installations....". Is this "setting the zero point of the plant"?